Анализ книжности современных старообрядческих общин в районах их традиционного пребывания позволяет неопровержимо доказать, что старообрядческую книгу и старообрядческую книжную культуру можно рассматривать как непосредственное продолжение и в определенной степени развитие древнерусского книжного и культурного наследия.
Принципиальный традиционализм, ставший идеологией и практикой русского старообрядчества, определил высокую ценность изучения этой культуры для всех направлений современной этнологии и краеведения.
Носителем и хранителем всех сущностных категорий, этических и социальных принципов средневекового мировоззрения, в старообрядческом движении является книга. Именно в книжной культуре наиболее прочно сохраняется и как бы заложена вся система традиций (Поздеева, С.7-11).
Началом для бурной полемики старообрядчества с официальной церковью явился церковный раскол. Постоянное давление со стороны государства и официальной церкви, сохранявшееся фактически до середины 80-х годов ХХ века, требовало стойкости, активности и динамичности старообрядческого движения в целом и его отдельных представителей. Итог такого существования нам открыли археографические экспедиции - многие тысячи оригинальных, творческих текстов, созданных в последние три века и касающиеся всех сторон идеологической, социальной и этической полемики как с господствующей русской церковью, так и внутри значительно раздробившегося и разошедшегося в своих принципиальных воззрениях движения.
Напряженные интеллектуальные поиски, изучение и оценка действительности, окружающей старообрядческие общины, постоянно выдвигали из своей среды активных полемистов и глубоких писателей (Поздеева, С. 9).
В Забайкалье обосновались представители большого количества согласий - беглопоповцы, австрийцы, поморцы, федосеевцы и др. Между ними завязалась полемика, которая породила обильную полемическую литературу, распространявшуюся в Забайкалье как в рукописном виде, так и с помощью гектографов. Широкие "возможности чтения" (т.е. книги, не только имеющиеся у старообрядцев "на руках", но и на которые не ссылались в рукописях) прекрасно демонстрируют рукописные сборники старообрядцев, в том числе и забайкальских.
Профессор Селищев (Селищев, С. 21) пришел к выводу, что темы всех (кроме богослужебных) "богодухновенных книг" старообрядцев одинаковы: "пришествие Антихриста и слуги его, последние дни мира; гибель человечества в ересях; ереси душегубительные и обличения их; призывы к соблюдению "древляго православия"; исторические справки возникновения раскола в великороссийском государстве; страдания за правую веру не признавших никоновских нововведений", духовно назидательные стихи, повести и изречения" (Бураева, С. 6).
Смысл разногласий состоял еще и в том, что к концу XVII века все меньше оставалось священников, посвященных в сан до никоновских "новин". Возникала дилемма: приглашать духовников - "никониан" или отрешиться от них вовсе. Данный вопрос зачастую служивший причиной раздоров внутри раскола и его "дробления", постоянно привлекал внимание "отцов" староверия и его историков - духовных и светских ученых (Молзинский, С. 78).
Для старообрядческих полемических построений характерна многовариантность, когда буквально каждое согласие, а иногда и каждый автор представлял свое истолкование текстов Священного Писания и Священного Предания, составляющих христианское учение. Выстраивая свою систему авторитетов, защитники старого обряда обязательно опирались на традицию, существовавшую в русской православной Церкви. Обратившись к оформлению той или иной темы, вокруг которой шел спор, они пытались найти в духовном наследии своих предков те варианты интерпретации Священного Писания, которые более всего отвечали их насущным потребностям. (Гурьянова, С. 55)
Полемические произведения вопросно-ответного или догматического характера имеют яркую отличительную особенность: большое количество ссылок. Именно эта особенность заинтересовала нас и была нами исследована. Старообрядческие писатели-полемисты не всегда были людьми в современном понимании образованными, это могли быть и простые крестьяне или рядовые уставщики. Однако, в подтверждение своей точки зрения по тому или ному вопросу они обязательно ссылались на авторитетный первоисточник, подтверждающий их слова. Такое построение полемического текста делает его универсальным ключом к системе авторитетов у старообрядцев.
На предмет ссылок нами были исследованы коллекции полемических произведений ГПНТБ СО РАН и ИМБИТ СО РАН, всего более 20 произведений догматического и вопросно-ответного характера конца XIX - начала ХХ века.
Все источники, на которые ссылаются писатели-старообрядцы можно разделить на следующие группы:
Богослужебная литература: Апокалипсис, Апостол (и толковый), Служебник, Требник, Триодь и т.д.
Произведения по истории церкви: "Истинно древняя церковь" митр. Григорий; "Летопись церковных событий" арх. Арсения; "Начертание церковной истории от библейских времен" и т.д.
Нравственно-учительные сочинения: Альфа и омега, Кормчая, Маргарит и т.д.;Апостольские беседы, Златоустовы беседы, страсти Господни и т.д.
Житийная литература: жития Августина, Григория Омиритского, апостола Андрея, Алексия, мучениц Веры, Надежды, Любови и т.д.
Светская литература: "История государства Российского" Вл. Соловьева.
Всего нам встретилось более 270 названий произведений. Такая внушительная цифра говорит о широком круге чтения и старообрядцев. Ведь для того, чтобы привести цитату из какого-либо произведения, необходимо знать о его существовании и прочитать не менее одного раза. Наиболее часто цитируемыми можно назвать: Апокалипсис, Альфа и Омега, Апостол, Книга об Антихристе, Евангелия, Беседы Иоанна Златоуста, Катехизис, Книга о вере, Кормчая, Кириллова книга, Маргарит, Минея четья, Потребник. Однако не следует думать, что под рукой у каждого старообрядческого писателя была сотня или более книг. Многие цитаты брались из заранее подготовленных сборников. Хотя библиотеки старообрядческих общин могли и насчитывать несколько сотен книг.
Сведения о литературе, приводимые старообрядцами в полемических произведениях, на языке современной библиографии правильнее всего назвать ссылками. Эти сведения содержат в себе название цитируемого источника, номер (название) цитируемой части и лист, с которого приведена цитата. В некоторых случаях ссылка содержит время выхода первоисточника (конкретный год, царь или патриарх, при котором была написана или напечатана книга).
Встретившиеся нам ссылки можно разделить на три группы: подстраничные (сноски), ссылки внутри текста и ссылки на полях.
Подстраничные ссылки встречаются редко. Они даны в виде сносок в конце полосы текста под горизонтальной чертой. Нами было выявлено два способа обозначения такой ссылки. В первом случае буквенное (прописная литера "а" или "б" в зависимости от количества ссылок на листе), а во втором графическое (знак "*" или "солнышко" с пустым центром или с точкой в середине). Прописная литера или графический знак приводятся в скобках в конце предложения после точки.
Ссылки внутри текста встречаются гораздо чаще. Здесь можно выделить также два способа графического обозначения ссылки в тексте: в скобках и без скобок. Закономерность использования скобок в этом случае представляется нам авторской инициативой писца. Для ускорения процесса переписки книг авторы полемических трудов использовали сокращенные ссылки. Это делалось в том случае, если цитируемое вновь произведение уже было указано выше. Его длинное название не переписывалось заново, а писалось лишь одно или первое слово заглавия. Например: л. 28 - "Благовестник от Иоана, лг."; л. 30 об. - "Иоан. кв."
Ссылки на полях делались мелким шрифтом и иногда скорописью. Они содержат тот же перечень компонентов, что и остальные. За исключением тех ссылок, которые состоят из одного только слова "зри".
Изучив полемические произведения старообрядцев с точки зрения использования ссылки, как библиографического элемента, мы пришли к следующим выводам. Во-первых: старообрядцы активно использовали ссылки в полемических произведениях. Во-вторых: использование различных вариантов ссылок говорит о высоком уровне библиографической грамотности старообрядческих писателей-полемистов. В-третьих: указание книг (произведений), авторитетных с точки зрения автора, делает полемическое произведение близким к рекомендательному библиографическому указателю (в современном понимании).
Следует отметить, что к концу XX века в Забайкалье сошла на нет полемика, которая продолжалась между старообрядческими толками на протяжении веков, и выливалась в многочисленные рукописные сборники. Современные верующие уже не в состоянии вести многочасовые беседы на духовные и религиозные темы. "Новые" сборники духовных стихов стали большой редкостью. Писателей-старообрядцев тоже не стало. Сейчас уже есть деревни, в которых не осталось ни одного старика, читающего старопечатные или рукописные старообрядческие книги.
1. Бураева С.В. "Богодухновенные книги" старообрядцев (семейских) Забайкалья. - Улан-Удэ, 2003. - 100 с.
2. Гурьянова Н.С. Эсхатологические построения сибирских старообрядцев 18 века и традиции русского православия // Славянский альманах 2002. - Москва: Индрик, 2003. - С. 54-63.
3. Молзинский В.В. Очерки русской дореволюционной историографии старообрядчества. - СПб., 2001. - 304 с.
4. Поздеева И.В. Русское старообрядчество конца XX века // Алтарь России. - Вып.1. - Владивосток-Большой-Камень, 1997. - С. 7-13.
5. Селищев А.М. Забайкальские старообрядцы (семейские). -Иркутск, 1920.